Protokół JT65 wersja 2.0 Ewolucja systemu |
Interesujący news z ostatnich godzin. Informacja pochodzi bezpośrednio od Joe Taylora - K1JT, autora protokołu JT65 Tłumaczenie maila od K1JT ================================================================================= To: Users of the JT65 protocol [do uzytkowników protokołu JT65] From: K1JT and W6CQZ [od K1JT i W6CQZ] Subject: JT65 v2.0 [temat: JT65 v 2.0] Protokół JT65 posiada pewne ograniczenia formatu wiadomości, które ujawniają się zawsze gdy zachodzi konieczność użycia znaku 3B9/K1XYZ lub VE3ABC/W9. Takie połączenie jest transmitowane poprawnie tylko wtedy gdy prefix lub sufix są jedną z 350 kombinacji zawartych w tabeli prefiksów w programie. Aktualnie wdrażamy wersję 2.0 protokołu JT65, wykorzystywanego w programach WSJT, MAP65, JT65hf. Nowa wersja jest całkowicie kompatybilna wstecz z aktualnie używanym protokołem JT65 (który od tej pory będzie nazywany JT65 ver. 1.0). JT65 ver. 2.0 obsługuje wiadomości w formacie: CQ pfx/callsign grid QRZ pfx/callsign grid DE pfx/callsign grid CQ callsign/sfx grid QRZ callsign/sfx grid DE callsign/sfx grid gdzie: pfx - 1-4 znakowy prefiks callsign - standardowy znak używany do tej pory w JT65 grid - 4 znakowy lokator sfx - 1-3 znakowy sufiks Tak samo jak w JT65 ver. 1 można dodać raport w postaci "-nn" lub "R-nn" lub inną informację "RRR", "73" Gdy programy obsługujące JT65 ver. 2 zostaną już udostępnione, użytkownicy starszych wersji mogą mieć kłopot z dekodowaniem znaków w nowym formacie, dlatego zalecane będzie uaktualnienie oprogramowania do najnowszych wersji. Odpowiednie komunikaty ukażą się gdy będą gotowe nowe wersje programów. Niniejsza informacja służy tylko sygnalizacji nadchodzących zmian. -- 73 from Joe Taylor, K1JT and Joe Large, W6CQZ. ================================================================================= Myślę, że to dobra wiadomość przed sezonem wakacyjnym. Czekamy w takim razie na nowe oprogramowanie Pozdrawiam Jurek SP1JPQ & SO1D |